Slutliga förberedelser
Viktig vädjan från Gud Fadern till alla!
Innan jag släpper loss min arm med all dess kraft mot planeten Jorden, vill jag uppmana varenda människa att följa mina indikationer och instruktioner som jag kommer att ge i detta meddelande, eftersom jag vill att varenda människa ska bli frälst och återvända till mitt hus från var han/hon kom, varifrån han/hon lämnade och varifrån han/hon är. (Fortsätt...)
Röd varning
Slutet på vår frihet, på vår existens
Den nya världsordningen som tjänar min motståndare har redan börjat dominera världen, dess agenda för tyranni började med planen förvacciner och vaccination mot den befintliga pandemin; dessa vacciner är inte lösningen, utan början på förintelsen som kommer att leda till död, transhumanism och implantation av odjurets märke, till miljontals människor. (Fortsätt)
Meddelanden till Edson Glauber i Itapiranga AM, Brasilien
söndag 23 april 1995
Meddelande från vår Herre till Maria do Carmo
Min mor var i Itapiranga med min far. Det var Förelsen av den gudomliga barmhärtigheten. Min mor såg Jesus på himlen över Itapiranga, framför huset, mycket lysande och spridde strålar över Itapiranga och hela världen. Jesus sade till henne:
Det är här i staden Itapiranga som jag utöser min barmhärtighet över hela världen. Ve dem som förbjuder mina små att be. Ve dem som lär mina små fel, om de en dag ska bli rätta med mig!
Därefter pekade han med fingret mot korset som står på berget nära kapellet och sade:
Det är där, vid den heliga korsen, att alla människor bör tacka och be. Jag kommer inte att neka någon något! Bönfällan rosarien och bönen om barmhärtighet också. Det gäller inte bara dig, det gäller alla människor, vad jag än säger till er.
Min mor sade att denna uppenbarelse var mycket vacker. Hon hade aldrig sett Jesus så vakker och upplyst. Floden, träden och alla husen var upplysda av strålarna som kom ut från Jesus.
Källor:
➥ SantuarioDeItapiranga.com.br
➥ Itapiranga0205.blogspot.com
Texten på denna webbplats har översatts automatiskt. Vi ber om ursäkt för eventuella fel och hänvisar till den engelska översättningen.