رسائل إلى إدسون جلاوبر في إيتابيرانغا أم، البرازيل

 

السبت، ٨ سبتمبر ٢٠٠٧ م

رسالة من سيدة السلام الملكة إلى إدسون جلاوبر

 

السلام عليكم!

يا بني، قل لإخوتك أن يصلوا، ليكون الجميع لله، لأن وقت التوبة يقترب من نهايته. الرجال لا يستمعون إليّ ويستمرون في إهانة الرب بالخطايا الفادحة. توبوا وصوموا عن أخوتكم المتمردين، لتوبتكم ولتوبتهم جميعًا، حتى يرحمكم الله والعالم. اليوم أتيتُ من السماء مع ابني يسوع وزوجي يوسف. اليوم نريد أن ترَ هذا.

في هذه اللحظة رأيت ميلاد القديس يوسف. كان المشهد جميلاً جدًا. كان القديس يوسف طفلاً صغيراً بين ذراعي أمه راحيل وأبيه يعقوب. السماء بأكملها كانت تحتفل. كان هناك العديد من الملائكة حول المنزل. بدا الأمر كما لو أنني قد نُقلت إلى تلك اللحظة، وكأنني أعيشها الآن في حياتي. علمت أنه يجب أن تأتي العذراء ويسوع بعد ذلك، لأن ميلاد القديس يوسف كان يبشر بقدوم أم المخلّص وأمير السلام إلى العالم. سرعان ما اختفى هذا الرؤيا وتم عرض مشهد آخر علي: رأيت القديس يوسف في عمر خمس أو ست سنوات تقريبًا. كان يقف عند باب منزله وفي الشارع كانوا بعض الجنود يمرون حاملين رجلاً مسجوناً. كان هؤلاء الجنود يعذبون هذا الرجل المسكين بشدة، ويلكمونه، ويسحبونه على طول الطريق، ويشدون شعره، ويضربونه بعنف في ظهره بالعصا. صدم هذا المشهد القديس يوسف كطفل كثيرًا، وأيضاً أنا، الذي رأيت كل هذا. بقيَت هذه الصورة منقوشةً في ذهنه طوال الليل ظلّ يدعو الله من أجل الرجل المسكين المحتضر والمعذب. في صلواته طلب القديس يوسف من الله أن يرسل أمير السلام إلى العالم، وهو الشخص الذي أخبره أبوه يعقوب في تعاليمه أنه يجب أن يأتي ليخلّص شعب إسرائيل. صلّى وصلّى وصلّى بإصرار لدرجة أن صلاته كانت مستحبةً جدًا عند الله. في اليوم التالي ذهب القديس يوسف الصبي إلى حيث كان الرجل المسجون. كان هذا الرجل على بعد دقائق قليلة من منزله. كان سيُنقل إلى مدينة أخرى في ذلك اليوم. لم يتمكن القديس يوسف من الاقتراب من الرجل المسكين لأن الجنود لن يسمحوا له، ولكن على بُعد خطوات قليلة منه نظر إلى الرجل المسكين. شعر الرجل عندما رأى القديس يوسف بلمسة عميقة في روحه وشعر بالسلام والهدوء العظيمين. عمليًا كل الألم الذي كان يشعر به، بسبب سوء المعاملة التي تلقاها من الجنود قد اختفى. بمجرد النظر إلى القديس يوسف تمكن من الحصول على الراحة وتمكن من الموت بسلام مع الله. فهمتُ من خلال هذه الرؤيا أنه منذ صغره كان الله يعدّ القديس يوسف ليكون مُعزِّينا وشافعنا في ساعة ضيقنا وموتنا. تمامًا كما حصل على العزاء لهذا الرجل المسكين في الرؤيا، فسيحصل لنا أيضًا على نعمة الله لأولئك الذين يتفانون له وينشرون تقواه.

ثم اختفى هذا الرؤيا وأُريت مشهدًا آخر. ظهر القديس يوسف بالفعل كمراهق. كان يجب أن يكون عمره 14 عامًا. شعر في ذلك الوقت بفرح عظيم في قلبه، شيء قوي جدًا جذبه أكثر فأكثر إلى الله. في الواقع، جعل الله القديس يوسف يشعر بوجود مريم في قلبه، التي كانت قد حُبل بها بالفعل في رحم أمها القديسة حنة، لكنه لم يفهم لماذا. بقي هذا الأمر غير معروف له، ولكن وجود مريم في العالم جعله أقوى إيمانًا ورجل صلاة وإنسانًا لله. عندما ولدت العذراء كان الوقت الذي قرر فيه تكريس عذريته إلى الله. ذهب القديس يوسف إلى الهيكل في القدس مع والديه وهناك أمام مذبح الرب نذر نقاوةً لله دون علم والديه. لقد كان شيئًا انبعث من أعماق قلبه الأنقى وحفظه سرًا جميلًا بينه وبين العليّ. حقًا، وضع الله بالفعل عينيه على القديس يوسف وقد عيّنه منذ البداية لمهمة عظيمة كهذه، ليكون زوج مريم والأب المتبني لابنه الحبيب. كان القديس يوسف يُعد تدريجيًا لهذه المهمة. بعد أن رأى كل هذا، اختفى الرؤيا. وقالت السيدة العذراء لي:

...أعرفوا أكثر زوجتي يوسف. إنه شفيع عظيم أمام الله في أعظم صعوباتكم ومحنكم. من يلجأ إليه وإلى قلبه الأنقى سينال من الرب نعمًا عظيمة لتوبته وتقديسه، وكذلك نعمة الخلاص، لأن الرب ينظر بمحبة إلى كل الذين يكرمون القديس يوسف كما يحب. أخبروا هذا للجميع. قولوا لهم ألا يضيعوا الوقت، فهذه هي أوقات النعماء العظيمة، قبل أن تحلّ الكوارث العظمى على العالم. نحبك يا ثلاثة، ونحن دائمًا إلى جانبكم لمساعدتكم. صلِّ، صلِّ، صلِّ. دعونا نساعدك. نريد سعادتكم وأن ينال كل واحد منكم مجد السماء والمكافأة الأبدية.

ثم أعطاني القديس يوسف هذه الرسالة:

أولئك الذين لا يفصلون أنفسهم عن العالم سيُؤخذون مع المعاناة التي ستحل على الأرض، ومن ثم إلى المعاناة الأبدية، لأنهم لم يستقبلوا دعوة الله للتوبة. توبوا، توبوا، توبوا!

ثم تحدث الطفل يسوع:

لا تضيعوا الوقت حتى لا تبكوا فيما بعد. أبارككم جميعًا: باسم الآب والابن والروح القدس. آمين!

الأصول:

➥ SantuarioDeItapiranga.com.br

➥ Itapiranga0205.blogspot.com

تم ترجمة النص الموجود على هذا الموقع تلقائيًا. يرجى العذر عن أي أخطاء والرجوع إلى الترجمة الإنجليزية